![]() |
> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Autres thèmes] |
> Tests similaires : - Feel ou Feel like? | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Regret : Wish - cours d'anglais 666o72
266p31
Le regret
Le regret s'exprime avec 'wish'.
Voici des exemples qui vous permettront de bien comprendre comment procéder.
-I wish I knew about it. Je regrette de ne pas le savoir. J'aurais aimé le savoir.
Ici, on parle du moment présent, on conjuguera le verbe utilisé au prétérit (ici, "know" qui donne "knew" au prétérit)
-I wish I had known about it. Je regrette de ne pas l'avoir su.
Ici, on parle du moment é, on conjuguera donc le verbe au past perfect (had + participe é du verbe).
Attention : La forme du regret est un peu particulière, car on inverse le sens de la phrase : quand la phrase française est négative, celle qui est en anglais est positive. Inversement, lorsque la phrase française est positive, alors la phrase anglaise est négative.
Pour mieux comprendre ce phénomène, et aussi pour savoir quoi mettre, remplacez dans votre tête la forme "wish" par "If only" (si seulement).
Il est donc important de savoir (en français comme en anglais) si l'on parle du moment présent ou du moment é, de sorte à ne pas faire d'erreurs lors de la traduction.
Remarque : had +not se contracte en "hadn't".
Voilà, tout est dit ! Essayez de traduire correctement les phrases ci-dessous.



Exercice d'anglais "Regret : Wish - cours d'anglais" créé par connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Regret : Wish - cours d'anglais"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Opinion