![]() |
> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Autres thèmes] |
> Tests similaires : - Adverbes : Still, yet et already | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
To wish: (encore) - cours d'anglais 1p2q53
Nous avons déjà étudié l'emploi de "wish" dans le test .
266p31
Toutefois, il me semble nécessaire de revenir sur ce point délicat ; beaucoup d'entre
vous en ont exprimé le besoin et même la nécessité. Let it be!
Wish: souhaiter/ espérer, sert à EXPRIMER des souhaits :
'I wish' s'emploie pour exprimer des souhaits (parfois irréalisables) ou des regrets.
Il est très proche de 'If only' (si seulement) et il est suivi des mêmes temps.
1) Pour parler d'un souhait relatif au présent, on emploie le prétérit. I WISH + PRETERITE
- I wish I understood what you're talking about! J'aimerais comprendre ce dont tu parles ...
2) Pour évoquer un souhait concernant le é (et qui est la plupart du temps un regret) on
utilise le past perfect. I WISH+ PAST PERFECT
( Le past perfect est : sujet + verbe + participe é : I had done/ I hadn't done.)
- I wish he hadn't come to the party: Je regrette qu'il soit venu à la fête [Je souhaiterais qu'il ne soit pas venu.]
( par sécurité, pour ne pas dire le contraire de ce que vous voulez dire, remplacer mentalement par "IF ONLY"
- If only he hadn't come! Si seulement il n'était pas venu ...
1. 2.
1. Guide du cerveau masculin à l'usage des femmes : je regrette qu'il n'y ait pas de mode d'emploi !
2. L'un de ces jours, tu regretteras de ne pas avoir fait plus attention à moi ! (Contenu et conditions du testament)
3) I wish... would exprime l'irritation, le mécontentement au sujet de ce qui se e, ou non ...
I wish + sujet + would...
- I wish he would stop smoking when he is with me... Si seulement il arrêtait de fumer lorsqu'il est avec moi ...
(Cette structure est, bien sûr, impossible si le sujet est "I"! On ne dit pas : *I wish I would...
1. 2.
1. Je voudrais que chacun puisse expérimenter la richesse et la célébrité afin de voir que ce n'est pas la réponse à tout !
2. Parfois j'aimerais que tu daignes me parler juste autant que moi je te parle !
4) Pour les souhaits qui sont réalisables dans l'avenir, employer : I hope + will
- I hope Jim will get his promotion as expected. Je souhaite que Jim ait la promotion qu'il espère.
Vous voyez, le choix est limité et facile à faire ! Go for the test!



Exercice d'anglais "To wish: (encore) - cours d'anglais" créé par connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "To wish: (encore) - cours d'anglais"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Proverbes